奥德修斯殴打求婚者

一大早,一大群奴婢走进宴会厅,开始为求婚者的竖琴打扫卫生。 Eurycleia派奴隶去取水,命令他们洗地板,用新的紫色毯子盖好长凳,洗碗。很快Telemachus从他的房间里出来,问了欧律克莉亚这个流浪者是怎么过夜的,然后就去了城市广场。带来了 EumaeusPhilotiusMelantius 山羊、绵羊、猪和一头牛,供新郎盛宴使用。 Eumaeus 和 Philotius 和蔼可亲地向流浪者打招呼,为他不得不在世界各地流浪而无家可归。菲洛提乌斯想起了奥德赛,他可怜他的主人。看着流浪者,他心想:他的师父是不是也被迫流落异乡? Eumaeus 和 Philotius 开始向众神祈祷,希望他们能将奥德修斯带回家。奥德修斯想安慰他忠实的仆人,转身对菲洛提乌斯说:

- 我以伟大的 宙斯 和奥德修斯宫殿中的神圣壁炉向你发誓,在奥德修斯回家之前你没有时间离开这里你会看到他将如何报复那些暴力的追求者。

但是,如果欧迈厄斯和菲洛提乌斯对流浪者友好,那么粗鲁的梅兰提乌斯又开始侮辱他,并威胁说如果他不离开奥德修斯的房子就会殴打他。奥德修斯没有对梅兰提乌斯说什么,只是威胁地皱起眉头。

新郎们终于开始聚集了。他们密谋杀死忒勒马科斯,但上帝发出的一个信号阻止了他们。新郎在桌旁坐下,宴会开始。忒勒马科斯在门口为奥德修斯放置了一张长凳和一张桌子,并吩咐为他提供食物和酒。与此同时,奥德修斯的小儿子威胁道:

- 流浪者!坐在这里,和我的客人一起安静地大吃一顿。要知道,我不会允许任何人侮辱你!我的房子不是所有乌合之众聚集的小酒馆,而是奥德修斯国王的宫殿。我听到了Telemachus Antinous的话,大胆地喊道:

- 朋友们!如果他愿意,让他威胁我们吧,Telemachus!如果宙斯没有给我们一个可怕的信号,我们会永远安抚他,他也不会再这么可恨的说话了!

奥德修斯对新郎的复仇
奥德修斯对追求者的报复。
(画在花瓶上。)
Telemachus 没有回应这一威胁。他静静地坐着,等着奥德修斯给他一个有条件的信号。雅典娜女神更加激起了求婚者的怒火,让奥德修斯胸口的复仇欲望更加炽烈。在她的提示下,其中一位求婚者克泰西普斯惊呼道:

- 听我说什么!流浪者从忒勒马科斯那里得到了很多食物和酒。我们也应该给他一些东西。我已经为他准备了一份讲义。

用这些话Ctesippus抓住一头牛的腿,猛烈地朝奥德修斯扔去。他勉强躲过了这一击。 Telemachus 威胁地向 Ctesippus 喊道:

- 你错过了你的运气!我会用我的长矛更准确地击中你,而你父亲将不得不为你准备葬礼,而不是婚礼。我再次告诉大家,我不会允许客人在我家受到侮辱。

新郎什么都没回答,阿格莱开始劝他们不要再侮辱流浪汉了。

女神雅典娜突然引起了新郎们疯狂的笑声,让他们的思绪变得混乱。他们开始疯狂地大笑。他们的脸色变得苍白,眼里噙满泪水,思念像沉重的负担一样压在他们的心上。像野生动物一样,他们开始吞食生肉。新郎们开始疯狂地嘲笑忒勒马科斯。但忒勒马科斯沉默地坐着,不理会他们的嘲笑。听到 佩内洛普 从她的房间里传出,求婚者们疯狂地呼喊着享受一顿丰盛的盛宴。但从来没有人像雅典娜女神和佩内洛普的丈夫为新郎准备的那样为人们准备的盛宴。

最后,佩内洛普起身前往存放奥德修斯宝藏的储藏室。在那里,她取出了奥德修斯的紧弓。这把弓曾经属于欧律图斯,而奥德修斯是他的儿子欧律图斯赐予的,Ifit。鞠躬和充满ar的箭袋一行人,佩内洛普去了宴会厅。她站在柱子附近,对新郎说:

- 听我说!我给你带来了奥德修斯的弓。你们谁拉这弓,射一箭,穿过十二环,我就嫁给他。

佩内洛普将奥德修斯的弓递给欧迈厄斯。他看到主人的弓,痛哭流涕,把它带到求婚者面前。忠实的菲洛提乌斯也开始哭泣。求婚者对他们为奥德修斯流泪而生气。 Telemachus 还在地面上用圆环固定杆子并将它们平整。他是第一个尝试拉弓的人;他把它弯了三下,还是拉不着绳子。他想第四次弯曲它,但奥德修斯向他点了点头,忒勒马科斯停止了他的尝试。新郎们决定轮流拉紧弓。第一个尝试了Leyod,但他连弓都弯不了,太紧了。安提努斯随后打电话给梅兰提乌斯,让他拿猪油给洋葱上油。 Antinous 认为用猪油润滑洋葱会更容易弯曲。但是新郎们的尝试都是徒劳的,他们谁也拉不了弓弦。

这时,欧麦欧斯和菲洛提乌斯离开了大厅,奥德修斯跟在他身后。在院子里,他拦住了忠实的仆人,向他们透露了他的身份,并展示了他腿上因野猪造成的伤口而留下的伤疤。 Eumaeus 和 Philotius 很高兴,开始用亲吻盖住他的手和脚。奥德修斯让他们平静下来。他告诉欧迈厄斯一上弓就去欧律克莉亚,告诉她把女仆锁起来,不要让她们出去。奥德修斯命令菲洛提乌斯把大门锁得更紧。下达这些命令后,奥德修斯回到宴会厅,平静地坐在门口。

奥德修斯回来后,欧律马科斯用猪油抹了洋葱,在火上加热。在热身后,欧律马库斯试图弯曲它,但不能。新郎们见自己的一切努力都白费了,于是决定离开弓,第二天再试一试,现在还是继续筵席吧。然后奥德修斯突然转向求婚者,请求让他尝试拉弓。新郎听到这个要求,开始嘲笑他。暗地里,他们害怕陌生人会让他们感到羞耻。佩内洛普开始坚持要给流浪者鞠躬。 Telemachus 打断了她,他让他的母亲去她的房间,并告诉 Eumaeus 向奥德修斯鞠躬。当尤迈乌斯举起弓时,求婚者发出了疯狂的叫喊。 Eumaeus 被吓坏了,但 Telemachus 威胁性地朝他大喊,并命令他向流浪者鞠躬。欧迈乌斯将弓交给奥德修斯,急忙走到欧律克莉亚身边,将奥德修斯的指挥权交给她。而菲洛提乌斯则牢牢锁上了大门。

奥德修斯拿起他的弓,开始仔细检查,就像一位歌手检查他的基塔拉,准备开始吟唱。奥德修斯毫不费力地弯弓拉弦,然后用手指试探是否拉紧。弓弦发出威胁性的响声。新郎脸色苍白。一声霹雳从天而降——然后宙斯给了奥德修斯一个信号。喜悦充满了他的心。奥德修斯拿起一支箭,没有从座位上站起来,向目标射击。一支箭穿过所有十二个环。 Odysseus 转向 Telemachus,惊呼道:

- 忒勒马科斯!你的客人没有羞辱你!你看到我拉弓没多久。不,我的实力依旧完好!现在我们将为新郎准备新的款待。现在,我们的 kithara 盛宴将发出不同的声音!

奥德修斯皱着眉头向忒勒马科斯示意。忒勒马科斯用剑束腰,手里拿着长矛,站在奥德修斯身边,手持闪闪发光的铜。

奥德修斯扔掉他的破布,站在门口的门槛上,从他的箭筒里把箭倒在他脚下的地板上,向求婚者喊道:

- 我成功击中了第一个目标!现在我选择了一个新的目标,还没有人向它发射箭矢。弓箭手Apollo会帮助我进入它!

奥德修斯如此惊呼,向安提诺斯射了一箭。就在安提努斯正要喝一杯酒的时候,一箭射中了他的喉咙,将他贯穿了。安提努斯踉跄了一下,血流如注,他推着桌子,掀翻桌子,倒地而死。新郎大叫一声跳了起来。他们冲过去挂在墙上的武器,但没有武器。奥德修斯再一次对他们凶恶地喊道:

- 啊,卑鄙的狗!你以为我不会回来吗?你会肆无忌惮地抢劫什么?不,现在你们都要死了!

奥德修斯徒劳地祈祷 Eurymachus 放过他们,从他们那里为追求者掠夺的一切接受丰厚的报酬,但奥德修斯不想听n 到任何东西。他燃烧着复仇的渴望。新郎意识到他们必须保护自己。他们拔出剑,试图用桌子从奥德修斯的箭中保护自己。 Eurymachus 手里拿着一把剑冲向奥德修斯,但一支箭刺穿了他的胸膛,他倒在地上死了。他带着安菲努斯冲向奥德修斯,但忒勒马科斯用长矛击中了他。杀死安菲诺姆人后,泰勒马科斯跑去寻找武器。他从储藏室里拿出四顶头盔、四面盾牌和八把长矛给奥德修斯、他自己、欧迈厄斯和菲洛提乌斯。奥德修斯在忒勒马科斯去拿武器时,一箭接一箭地送给求婚者。每一支箭射出的箭都给其中一个求婚者带来了死亡,他们一个接一个地倒在了地上。但是 Telemachus 带着武器。奥德修斯武装了自己,忒勒马科斯、欧迈乌斯和菲洛提乌斯站在他旁边,挥舞着长矛。

叛徒梅兰提乌斯注意到忒勒马科斯要去拿武器;他偷偷溜进了储藏室,从那里拿出了十二个盾牌和长矛,因为泰勒马科斯匆匆赶到他父亲身边,忘记锁储藏室的门。新郎们也武装了自己。奥德修斯看到他们突然全副武装,吓坏了。他意识到有人拿出了他们的武器。幸运的是,欧迈厄斯注意到梅兰蒂乌斯偷偷地躲在武器后面,并把这件事告诉了奥德修斯。他命令欧迈乌斯和菲洛提乌斯在储藏室里抓住梅兰提乌斯,把他锁在那里,用绳子紧紧地绑住他。 Eumaeus 和 Philotius 悄悄地爬到储藏室,当 Melantius 从里面拿出武器时,他们抓住了他,把他打倒在地,把他的胳膊和腿弯到背上,把他绑起来,然后把他挂在天花板的横梁上在储藏室里,嘲讽地说:

- 现在注意你的武器,梅兰修斯!我们为你准备了一张柔软的床,现在你不会睡到天亮。说到这里,他们拿起武器,急忙向奥德修斯伸出援手,当时奥德修斯正用忒勒马科斯制止求婚者的猛攻。

此时,帕拉斯·雅典娜以导师的名义出现在奥德修斯面前。奥德修斯开始寻求导师的帮助,求婚者威胁他如果他帮助奥德修斯就会死。

雅典娜对求婚者更加生气。她责备奥德修斯没有像在特洛伊战斗那样勇敢地与求婚者战斗,她突然变成了一只燕子,飞了起来,坐在求婚者上方的横梁上。马夫三度攻击奥德修斯,向他、忒勒马科斯和两个忠实的仆人投掷长矛,但雅典娜拒绝了马夫的长矛。奥德修斯和他的同伴每次都会遇到四个求婚者。菲洛提乌斯用长矛刺杀了无耻的克泰西普斯,得意洋洋地喊道:

- 现在你要闭嘴了,你这个无耻的骂人!我给了你一个很好的礼物送给你对奥德修斯的那条牛腿。

求婚者一个接一个地死去。突然,雅典娜在他们头上晃了晃她那可怕的盾牌。惊恐中,求婚者开始疯狂地向四面八方冲去,就像公牛在牧场周围奔跑时,夏天成群的牛虻蜇了它们。就像猎鹰打败鸽子一样,奥德修斯、忒勒马科斯、欧迈乌斯和菲洛蒂乌斯打败了追求者。垂死的新郎发出了可怕的哭声。他们无处可藏。莱奥德跑到奥德修斯面前求他宽恕,但奥德修斯没有放过他,一剑砍下他的头。只有那位违背自己意愿向追求者唱歌的歌手Femia在Telemachus的请求下被奥德修斯饶了,他也饶了使者Medont,隐藏在牛皮下。奥德修斯命令忒弥斯和梅东到院子里等他。奥德修斯开始环顾四周,看看是否还有求婚者,但他们都被杀了,没有一个人逃脱。

然后奥德修斯命令召唤欧律克莉亚。她立刻应主人的召唤,看到他浑身是血,站在求婚者的尸体中间,就像一头撕毁了公牛的狮子。奥德修斯命令欧律克莉亚召唤那些同情求婚者的奴隶。 Eurycleia召唤了十二个奴隶。他们来了,大声哭泣着开始按照奥德修斯的命令把求婚者的尸体抬出来,一一放在宫殿的门廊上。奴隶们抬出尸体,清洗了整个宴会厅,当他们做完这一切后,奥德修斯下令将他们处死。所有有罪的奴隶都因对奥德修斯和佩内洛普的罪行而被绞死并处以死刑。奥德修斯还背叛了叛徒梅兰提乌斯,将其处死。